O dia em que La Diosa se atreveu com a canção de Titanic: "Always Remember Us This Way" não é seu primeiro tema em inglês

A Diosa lança um cover em inglês de "Always Remember Us This Way", gerando opiniões divididas. Sua incursão em temas anglosaxões começou em 2004 com "My Heart Will Go On" junto à NG La Banda.


A cantora cubana Dianelys Alfonso Cartaya, conhecida artisticamente como La Diosa, voltou a ser tendência nas redes sociais após o lançamento de sua versão em inglês da canção "Always Remember Us This Way" de Lady Gaga.

Acompanhada de sua filha Raychel, a artista compartilhou uma emocionante versão que gerou opiniões divididas entre seus seguidores. Enquanto alguns aplaudiram sua coragem e entrega, outros questionaram seu domínio do inglês e a pronúncia na interpretação.

No entanto, este não é o primeiro intento de La Diosa no idioma anglosaxão. Há mais de duas décadas, em 2004, quando fazia parte da prestigiada orquestra NG La Banda, dirigida pelo músico cubano José Luis Cortés "El Tosco", a cantora já havia interpretado uma versão em inglês de "My Heart Will Go On", o icônico tema do filme Titanic originalmente interpretado por Celine Dion.

O recente lançamento de "Always Remember Us This Way" levou muitos de seus seguidores a resgatar aquela interpretação com NG La Banda, lembrando que sua incursão no inglês não é nova e que, apesar das críticas, La Diosa continua a demonstrar sua paixão pela música e seu desejo de explorar novos desafios artísticos.

Ao longo de sua carreira, a cantora tem sido uma figura polêmica dentro da cena musical cubana, em grande parte devido aos seus desentendimentos com "El Tosco" e seu posterior afastamento do NG La Banda.

No entanto, seu carisma e potência vocal a têm mantido no agrado do público, consolidando-se como uma das artistas mais populares entre os cubanos dentro e fora da ilha.

Enquanto La Diosa continua apostando na música em inglês e explorando novos horizontes, seus seguidores permanecem atentos a cada passo de sua carreira, gerando debates e expectativas sobre qual será seu próximo movimento musical.

Perguntas frequentes sobre La Diosa e sua incursão na música em inglês

Por que La Diosa decidiu cantar em inglês?

A Deus decidiu se aventurar na música em inglês como um desafio pessoal e uma estratégia para ampliar seu público internacional. Apesar das críticas por sua pronúncia, a cantora cubana defendeu seu esforço e determinação para superar barreiras linguísticas e emocionais.

Qual foi a canção que La Diosa interpretou em inglês junto com sua filha Reychel?

A Deusa interpretou junto com sua filha Reychel a canção "Always Remember Us This Way", um tema de Lady Gaga que faz parte da trilha sonora do filme A Star Is Born. Esta colaboração foi muito especial para ambas, destacando o talento de Reychel e o esforço de A Deusa por cantar em um idioma que não domina completamente.

Como tem sido recebida a interpretação em inglês de La Diosa por parte de seus seguidores?

A interpretação em inglês de La Diosa gerou opiniões divididas entre seus seguidores. Enquanto alguns aplaudiram sua coragem e esforço, outros criticaram seu domínio do inglês e sua pronúncia. No entanto, seu carisma e talento continuaram a ganhar o apoio de muitos fãs que valorizam seu desejo de expandir sua arte além do público de língua espanhola.

Que papel desempenha Reychel, a filha de La Diosa, em sua incursão na música em inglês?

Reychel, a filha de La Diosa, tem sido uma peça chave na incursão de sua mãe na música em inglês. Dominando o idioma com fluência, Reychel não apenas acompanhou sua mãe na interpretação, mas também a ajudou com a pronúncia. Seu talento tem sido amplamente elogiado pelos seguidores de La Diosa, que veem um futuro promissor para a jovem artista.

Arquivado em:

Yare Grau

Natural de Cuba, mas vivo na Espanha. Estudei Comunicação Social na Universidade de Havana e posteriormente me graduei em Comunicação Audiovisual pela Universidade de Valência. Atualmente, faço parte da equipe da CiberCuba como editora na seção de Entretenimento.