O que é Marca Mandarina?: Dicionário de cubanismos para entender canção de reguetón

Esta canção é um grande sucesso internacional, mas muitas pessoas não entendem os detalhes da sua letra. Aqui, contamos a você do que se trata.


A canção de reguetón "Marca Mandarina", interpretada por Oniel Bebeshito e El Taiger, está despertando o interesse internacional pela cultura cubana e pela gíria da ilha.

A menos de dois meses de sua estreia, este tema acumula mais de 13 milhões de visualizações na plataforma YouTube. Muitas pessoas dançam ao seu ritmo, sem entender a letra da canção.

Do que se trata a Marca Mandarina?

"Marca Mandarina" é uma canção de reguetón cheia de cubanismos e de termos enraizados no jargão popular, que são difíceis de entender para outros hispanoparlantes.

Custa assimilar, mas trata-se de uma "canção de amor". A letra é dirigida a uma mulher com quem o autor, supostamente, teve um relacionamento.

Nas estrofes que El Taiger interpreta, o cantor se dirige ao suposto namorado da menina e o chama de "marca mandarina", entre outras ofensas.

A canção tem um tom brincalhão e lembra o humor cubano. Se for feita uma interpretação literal, pode ser ofensiva para algumas pessoas. Apesar disso, este reguetón é a escolha perfeita se você quer que seu ex termine com o(a) parceiro(a) e volte a sair com você.

O que significa Marca Mandarina?

Em Cuba, o termo "mango" é utilizado para caracterizar um homem que é "atraente", desejável, sexy e "apetitoso". Há uma comparação entre a fruta e a sensualidade de forma coloquial ao conversar.

Oniel Bebeshito, em outras de suas canções, mencionou que ele é a "marca Mango". Ou seja, ele se considera a marca autêntica e irresistível, pois todos desejam saborear sua música.

Os mangas em Cuba costumam ser grandes, suculentos e são utilizados de diversas maneiras na gastronomia. Eles são consumidos em fatias, em sucos, em vitaminas e, acima de tudo, chupados, o que deixa uma imagem interessante que se conecta com a essência desta canção.

Em contraposição, Bebeshito e El Taiger trazem a "marca Mandarina", baseada na ideia de um cítrico, de sabor ácido, tamanho pequeno e com muito pouco aproveitamento se comparado à versatilidade de uma fruta como a manga.

A "marca Mandarina" é o medíocre, aquilo que não chega a agradar ao gosto popular, o que ninguém quer usar ou exibir.

Traduzindo a letra de "Marca Mandarina"

Seu namorado está fazendo tiradas (Seu namorado está me ofendendo continuamente) Fico recebendo alfinetadas (Recebendo críticas indiretas). Não acredite mais nas mentiras dele Diga que fui eu quem te quebrou. (Diga que fui eu seu primeiro homem, seu primeiro relacionamento sexual). O que temos é para toda a vida E o que ele tem é só um momento passageiro. Diga a ele que quando você se faz de difícil Com o gordo eu entro na dança, eu entrei. (O "gordo" pode se referir literalmente ao cantor El Taiger, com quem ele faz um grande sucesso para dançar, ou ter uma conotação sexual referindo-se ao membro masculino).

Sou eu quem te aniquila Deixa ele queimado, deixa ele queimado (Deixar queimado é não ir ao encontro, deixá-lo abandonado, sozinho e esperando). Diz 'Papi, vai em frente' (A expressão "vai em frente" significa em Cuba "siga seu caminho sem mim"). Deixa ele queimado, deixa ele queimado Diz para ele ir descendo (Diz para ele ir, que siga sem ti, que desça pelo seu caminho) Que ele não é marca de manga Que isso é marca de tangerina Aguaje, não tarrú, rotina. (Que se exibe, um exibido; que não é corno; e por fim "rotina" refere-se à atitude dos "guapos cubanos", homens que parecem muito corajosos, quando gesticulam muito ou chamam atenção em bairros populares de Havana. "Vão com tremenda rotina").

Para te ajudar, tome um analgésico. Ter pipi triste também afeta a urina. Porque você é o típico, insípido. E o meu sabe delicioso. Mandarina, você é um cítrico, entre os mangas não tem opinião. Porque você é um jarro! Escuta, olha, cacharro: A qualquer um tiram a namorada, a qualquer um colam os chifres.

Sou eu quem te aniquila Titi, deixa queimado, deixa queimado Diga 'Papi, anda' Deixa queimado, deixa queimado Diga para ele ir descendo Que ele não é marca de manga Que isso é marca de tangerina Aguaje, não tarrú, rotina.

Eu não sei o que te dói Eu não sei qual é a sua espinha, coordena Que isso se resolve na China. Tudo isso é marca mandarina. Ai ai ai, foi pra dois (2) Foi pra dois (2) (Referência ao primeiro álbum de Bebeshito: "22 Caminhos"). Não faça o durão, durão A marca manga sou eu.

Sou eu quem te aniquila Deixa queimado, deixa queimado Diz 'Papi, segue em frente' Deixa queimado, deixa queimado Diz que ele pode ir descendo Que ele não é de marca mango Que isso é de marca tangerina Aguaje, não tarrú, rotina

Pri pri pri pri pri pri pri prima Você fez um amarra na peça De aguaje que te noto rígida Sai de cima de mim que você pesa Dá licença com essa cara, essa

Sou eu quem te aniquila Deixa queimado, deixa queimado Diga 'Papi, caminha' Deixa queimado, deixa queimado Diga que ele vai descendo Que ele não é marca mango Que isso é marca tangerina Aguaje, não tarrú, rotina.

Omarito com o Cuco, o Dary pegando em Miami, O chulito que disse a Arango: "Que amarre todas suas peças, Elas vão ser levadas pela marca mango." E tra tra tra tra tra tra tra Richard Transimport. Oi Yhona, El Eruke, Papote, papote, papote; Ferrante. Dizem que Ronald gosta, Que isso já está pegando onde tem. TM, Ernesto Losa. Raulito esquenta a timba (ritmo musical cubano) tin tin tin tin tin tin mandarim. Raulito, Cuba Miami, são 22 caminhos. Cuba em Miami, El Taiger, Eleguá... (Eleguá é um orixá, deidade iorubá que o cantor sempre saúda em suas músicas).

VER COMENTÁRIOS (1)

Arquivado em: