Jovem cubano comove as redes com sua "versão emigrante" da música de Bebeshito

Atualmente, sua interpretação acumula quase 40 mil curtidas entre o Instagram e o TikTok.


O jovem cubano Marcos Barrera Martorell, mais conhecido como Marky nas redes sociais, tem comovido as plataformas com uma versão de uma "canção do Bebeshito".

A interpretação do jovem parte da letra de "Enganchada", uma música do reggaeton que foi removida das plataformas há algumas semanas por conter uma amostra de uma música (Mía da espanhola Chiara Oliver) para a qual não tinham permissão.

"Canción del Bebeshito versão imigrante", escreveu Marky sobre o vídeo que se tornou viral no TikTok, onde em apenas dois dias desde a sua partilha já alcançou mais de 14 mil curtidas e mais de 1.000 comentários. No Instagram, onde o jovem criador de conteúdo tem mais de 37 mil seguidores, as reações à interpretação dedicada à sua mãe não foram menos elogiosas.

No emocionante momento, vemos o jovem interpretando a capela, sentado em uma escada, sua própria versão da letra do reggaeton para expressar a dor da separação e da despedida, além do sacrifício de emigrar para seguir seus sonhos.

Marky está atualmente no México, aguardando sua entrevista CBO One, o que acrescenta um contexto ainda mais emocionante à sua interpretação. No vídeo, o jovem canta sobre a dor de deixar sua mãe para trás para enfrentar um futuro incerto no exterior, uma realidade que ressoou fortemente entre aqueles que vivem ou viveram experiências semelhantes.

Os comentários refletem a profunda conexão emocional que a sua interpretação provocou e o quanto tocou a fibra dos seus seguidores: "Chorei lembrando quando me despedi da minha mãe e família"; "Uf, tanta dor nesta canção, tão real, e a sua voz é maravilhosa, você é arte, é maravilhoso"; "Lindo, é assim que todos nos sentimos ao partirmos em busca de um futuro melhor para os nossos"; "Como doem essas despedidas, ainda não me acostumei, bela canção, amei"; "Você me fez derramar lágrimas"; "Belíssimo tema, tantos de nós passamos por essa despedida"; “Aqui estão todos aqueles que saem de suas casinhas com o coração nas mãos e os olhos cheios de lágrimas para enfrentar um futuro incerto a fim de proporcionar aos nossos entes queridos uma vida digna"; "Dói muito"; "Letra linda, lembrei do exato momento da minha partida, é muito forte o que nós, emigrantes, vivemos ao nos separarmos dos nossos, bênçãos"; "A sua versão está muito melhor, você tocou nossos corações, pois é muito difícil deixar para trás a pessoa que nos deu a vida. Muitas felicidades", disseram muitos.

"Gosto mais desta versão", "Ficou bonito", "Nossa, meus respeitos para essa versão"; "Tem uma letra melhor que a original. Música muito bonita"; "Lindo, como você canta lindamente, mil bênçãos e verá que o que você se propõe a fazer, alcançará, apenas pense nisso e a força, virá por si só"; "Isso você precisa gravar", celebraram e encorajaram outros nos comentários.

Este vídeo não só tocou os corações, mas também destacou a dura realidade da emigração, a nostalgia e o sacrifício que muitos cubanos enfrentam ao deixar para trás seus entes queridos em busca de um futuro melhor.

E caso você não esteja ciente da polêmica com a música de Bebeshito que motivou a cover de Marky, deixamos um trecho do próprio reggaeton explicando o que aconteceu na época.

O que você acha?

Comentar

Arquivado em:


Tem algo para reportar? Escreva para o CiberCuba:

editores@cibercuba.com +1 786 3965 689